Estamos procesando tu pedido, seras redireccionado...
Se descubrió que, entre los archivos del juego, Pokémon Go estaría teniendo traducción para Latinoamérica.
El día de hoy, 15 de marzo de 24, un data miner descubrió que en la última actualización del juego de Niantic, se encontraban traducciones en español de España (es-ES) y español de Latinoamérica (es-MX). Por ahora, se sabe que ataques, tipos y objetos como las Pokéball recibirían traducción a nuestra región abandonando la de España.
Algunos ejemplos de ataques que cambiarán son:
En cuanto a los tipos de Pokémon
Otros cambios estarían presentes en las Pokéball pasando a llamarse Pokébolas, y los Pokémon Shiny que en España son traducidos como Variocolor, en la nueva traducción estarían llamándose Brillantes.
Como mencionamos, aún no hay un comunicado oficial por parte de The Pokémon Company o de Niantic Labs., que es el desarrollador del juego. Deberemos esperar a que se libere la actualización 0.305.0, que es dónde se encontraron estos registros.
¿Te gustan los cambios ahora teniendo traducción al español latino?
En Cracken Shop somos jugadores de Pokémon Go y estaremos al pendiente de cualquier noticia referente a la localización del juego a territorio latinoaméricano. Esperamos que este sea un pequeño paso para que, finalmente, The Pokémon Company decida introducir traducciones a los juegos de la saga principal al español latino.
Por ahora, no nos queda más que invitarte a visitar Cracken Shop. Tenemos artículos de esta gran saga de videojuegos. ¿Ya viste los productos que tenemos de Pokémon?
Cracken Shop no es una empresa, somos un equipo especializado de coleccionistas y fanáticos como tú en toda la cultura Geek. De coleccionista a coleccionista sabemos que esto no es un hobby, es un estilo de vida y entendemos lo importante que esto significa para ti.